水兵琪's profile键盘上的青春……PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
May 20 FUER DICH(为了你)一直很喜欢这首德文的歌曲,分享给大家
希望大家能喜欢。中文名字叫《为了你》。中间有一句我曾经作为MSN签名的:为了你我让浮云消散 ,让你能看见漫漫星海 这句翻译的不是很好,我修正一下,改为,为了你,我拨开乌云,让你能 看见璀璨的星空。
《FUER DICH》
ich spuere dich in meinen Traeumen ich schliesse dich darin ein und ich werde immer bei dir sein ich halte dich wie den Regenbogen ganz fest am Horizont weil mit dir der Morgen wieder kommt Fuer dich schiebe ich die Wolken weiter sonst siehst du den Sternenhimmel nicht fuer dich drehe ich so lang an der Erde bis du wieder bei mir bist fuer dich mache ich jeden Tag unendlich fuer dich bin ich noch heller als das Licht fuer dich weine und schreie,und lache und lebe ich und das alles nur fuer dich Und wenn ich dich so vermisse bewahre ich die Traenen auf fuer dich du machst ein lachen draus fuer mich ich hoer dich ganz ohne worte ich fuehle wo du bist auch wenn es noch so dunkel ist Fuer dich schiebe ich die Wolken weiter sonst siehst du den Sternenhimmel nicht fuer dich drehe ich so lang an der Erde bis du wieder bei mir bist fuer dich mache ich jeden Tag unendlich fuer dich bin ich noch heller als das Licht fuer dich weine und schreie,und lache und lebe ich und das alles nur fuer dich Fuer dich schiebe ich die Wolken weiter sonst siehst du den Sternenhimmel nicht fuer dich weine und schreie,und lache und lebe ich Nur fuer dich 为你 (中文歌词) 在梦里我感觉到你 我把你关进梦境里 我将永远和你在一起 我紧紧抓住你 如同彩虹抓住地平线 因为黎明又要和你一同到来 为了你我让浮云消散 让你能看见漫漫星海 为了你我尽力向地面舒展 直到你和我再次相聚 为了你我让白昼没有尽头 为了你我比灯光还要灿烂 为了你我时而痛苦时而快乐 这一切都只为你而存在 当我想你的时候 我为了你强忍住泪水 你向我发出了一声笑声 你不说话我也能听见你 我感觉到你就在那里 尽管如此昏暗 为了你我让浮云消散 让你能看见漫漫星海 为了你我尽力向地面舒展 直到你和我再次相聚 为了你我让白昼没有尽头 为了你我比灯光还要灿烂 为了你我时而痛苦时而快乐 这一切都只为你而存在 为了你我让浮云消散 让你能看见漫漫星海 为了你我时而痛苦时而快乐 只为你而存在
schleichst dich immer tiefer rein 你啊你越走越近 ich weiß nich mehr was ich will 心中揣着一个你 du bestimmst mein gefühl 我呀我身不由己 hast dich mit mir verbündet 是你撒开巨大情网 mir versprochen nie zu gehn 是你夸口今生不散 du hast mich angezündet 欲火就这样点燃 jetzt lässt du mich in flammen stehn 我却在烈焰中形影孤单 ich lieb dich immer noch so sehr 还是那么爱恋着你 lieb dich immer noch viel mehr 刀剪不断梳理更乱 deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich 你那双眸牵引着我,两颗魂灵厮守共患 ich lieb dich immer noch so sehr 还是那么爱恋着你 tränenschwer, mein kopf is leer 泪涌如泉心下戚然 weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist 人已去这生命意义何谈 ich renne hunderttausend meilen 跨千山越万壑我在追寻 im kreis der sich um dich dreht 你啊你就是追寻终点 der schmerz den wir nich teilen tut 2x so weh 痛苦给我一人我双倍地承担 ich such dich auf allen wegen 有路无路我总在呼喊 du wirst immer in mir sein 爱人啊你是我的永远 du bist der große regen 得到你我若枯木逢雨 du bist das um was ich wein 失去你啊我日夜哭泣 ich lieb dich immer noch so sehr 还是那么爱恋着你 lieb dich immer noch viel mehr 刀剪不断梳理更乱 deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich 你那双眸牵引着我,两颗魂灵厮守共患 ich lieb dich immer noch so sehr 还是那么爱恋着你 tränenschwer, mein kopf is leer 泪涌如泉心下戚然 weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist 人已去这生命意义何谈 du bist der größte regen 爱人儿我的甘露 das, um was ich wein' 我哭,我忍不住 ich lieb dich immer noch so sehr 还是那么爱恋着你 lieb dich immer noch viel mehr 刀剪不断梳理更乱 deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich 你那双眸牵引着我,两颗魂灵厮守共患 ich lieb dich immer noch so sehr 还是那么爱恋着你 tränenschwer, mein kopf is leer 泪涌如泉心下戚然 weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist 人已去这生命意义何谈 jedes kleine teil von mir 挚爱到发痴发癫 liebt jedes kleine teil von dir 你中有我我中有你 fällt es dir mich zu ersetzen auch so schwer 换了谁谁都经受不起 TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://sforce.spaces.live.com/blog/cns!CC3214CE6F8A5019!945.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|