水兵琪's profile键盘上的青春……PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    May 20

    FUER DICH(为了你)

    一直很喜欢这首德文的歌曲,分享给大家
      
     
    希望大家能喜欢。中文名字叫《为了你》。中间有一句我曾经作为MSN签名的:为了你我让浮云消散 ,让你能看见漫漫星海 这句翻译的不是很好,我修正一下,改为,为了你,我拨开乌云,让你能 看见璀璨的星空。
    《FUER DICH》
    ich spuere dich in meinen Traeumen
    ich schliesse dich darin ein
    und ich werde immer bei dir sein
    ich halte dich
    wie den Regenbogen ganz fest am Horizont
    weil mit dir der Morgen wieder kommt
    Fuer dich schiebe ich die Wolken weiter
    sonst siehst du den Sternenhimmel nicht
    fuer dich drehe ich so lang an der Erde
    bis du wieder bei mir bist
    fuer dich mache ich jeden Tag unendlich
    fuer dich bin ich noch heller als das Licht
    fuer dich weine und schreie,und lache und lebe ich
    und das alles nur fuer dich
    Und wenn ich dich so vermisse
    bewahre ich die Traenen auf
    fuer dich du machst ein lachen draus fuer mich
    ich hoer dich ganz ohne worte
    ich fuehle wo du bist
    auch wenn es noch so dunkel ist
    Fuer dich schiebe ich die Wolken weiter
    sonst siehst du den Sternenhimmel nicht
    fuer dich drehe ich so lang an der Erde
    bis du wieder bei mir bist
    fuer dich mache ich jeden Tag unendlich
    fuer dich bin ich noch heller als das Licht
    fuer dich weine und schreie,und lache und lebe ich
    und das alles nur fuer dich
    Fuer dich schiebe ich die Wolken weiter
    sonst siehst du den Sternenhimmel nicht
    fuer dich weine und schreie,und lache und lebe ich
    Nur fuer dich
    为你 (中文歌词)
    在梦里我感觉到你
    我把你关进梦境里
    我将永远和你在一起
    我紧紧抓住你
    如同彩虹抓住地平线
    因为黎明又要和你一同到来
    为了你我让浮云消散
    让你能看见漫漫星海
    为了你我尽力向地面舒展
    直到你和我再次相聚
    为了你我让白昼没有尽头
    为了你我比灯光还要灿烂
    为了你我时而痛苦时而快乐
    这一切都只为你而存在
    当我想你的时候
    我为了你强忍住泪水
    你向我发出了一声笑声
    你不说话我也能听见你
    我感觉到你就在那里
    尽管如此昏暗
    为了你我让浮云消散
    让你能看见漫漫星海
    为了你我尽力向地面舒展
    直到你和我再次相聚
    为了你我让白昼没有尽头
    为了你我比灯光还要灿烂
    为了你我时而痛苦时而快乐
    这一切都只为你而存在
    为了你我让浮云消散
    让你能看见漫漫星海
    为了你我时而痛苦时而快乐
    只为你而存在
    ich lieb dich immer noch so sehr
     
    du schließt dich in mein herz ein   心中闯入一个你
    schleichst dich immer tiefer rein   你啊你越走越近
    ich weiß nich mehr was ich will   心中揣着一个你
    du bestimmst mein gefühl   我呀我身不由己
    hast dich mit mir verbündet   是你撒开巨大情网
    mir versprochen nie zu gehn   是你夸口今生不散
    du hast mich angezündet   欲火就这样点燃
    jetzt lässt du mich in flammen stehn   我却在烈焰中形影孤单

    ich lieb dich immer noch so sehr   还是那么爱恋着你
    lieb dich immer noch viel mehr   刀剪不断梳理更乱
    deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich   你那双眸牵引着我,两颗魂灵厮守共患
    ich lieb dich immer noch so sehr   还是那么爱恋着你
    tränenschwer, mein kopf is leer   泪涌如泉心下戚然
    weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist  人已去这生命意义何谈

    ich renne hunderttausend meilen   跨千山越万壑我在追寻
    im kreis der sich um dich dreht   你啊你就是追寻终点
    der schmerz den wir nich teilen tut 2x so weh   痛苦给我一人我双倍地承担
    ich such dich auf allen wegen   有路无路我总在呼喊
    du wirst immer in mir sein   爱人啊你是我的永远
    du bist der große regen   得到你我若枯木逢雨
    du bist das um was ich wein   失去你啊我日夜哭泣

    ich lieb dich immer noch so sehr   还是那么爱恋着你
    lieb dich immer noch viel mehr   刀剪不断梳理更乱
    deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich   你那双眸牵引着我,两颗魂灵厮守共患
    ich lieb dich immer noch so sehr   还是那么爱恋着你
    tränenschwer, mein kopf is leer   泪涌如泉心下戚然
    weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist  人已去这生命意义何谈

    du bist der größte regen   爱人儿我的甘露
    das, um was ich wein'   我哭,我忍不住

    ich lieb dich immer noch so sehr   还是那么爱恋着你
    lieb dich immer noch viel mehr   刀剪不断梳理更乱
    deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich   你那双眸牵引着我,两颗魂灵厮守共患
    ich lieb dich immer noch so sehr   还是那么爱恋着你
    tränenschwer, mein kopf is leer   泪涌如泉心下戚然
    weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist  人已去这生命意义何谈

    jedes kleine teil von mir   挚爱到发痴发癫
    liebt jedes kleine teil von dir   你中有我我中有你
    fällt es dir mich zu ersetzen auch so schwer   换了谁谁都经受不起

    Comments (1)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    MI YAwrote:
    你真在学德语么?
    很少有好听的德语歌的
    再推荐首给你啦
    Ich lieb dich immer noch so sehr
    May 21

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://sforce.spaces.live.com/blog/cns!CC3214CE6F8A5019!945.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None